As variedades de empréstimos

Authors

  • Francis Henrik Aubert Universidade de São Paulo

Keywords:

Tradução, Empréstimo, Lingüística contrastiva

Abstract

Na tradução de termos culturalmente marcados, um procedimento freqüente é o empréstimo, que remete ao co-texto ou a outros recursos a depreensão do sentido. Aparentemente, o empréstimo constituiria o procedimento mais simples, representando uma espécie de nível zero de interferência da operação tradutória. Um exame detalhado de um corpus de traduções do português brasileiro para o inglês americano sugere, no entanto, que o uso do empréstimo pode ser bastante complexo, envolvendo um conjunto de decisões tradutórias bastante distantes do nível zero do ato tradutório.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2018-07-17

How to Cite

Aubert, F. H. (2018). As variedades de empréstimos. DELTA: Documentação E Estudos Em Linguística Teórica E Aplicada, 19(3). Retrieved from https://revistas-anterior.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38325